Celan-Cèline: ninguno se llamaba así: uno afrancesó su apellido rumano-alemán con un anagrama, el otro lo suplantó por el de una abuela; ambos estudiaron medicina pero se dedicaron a la literatura; ambos vivieron en París -y trabajaron en Ginebra durante un breve período-; de un lado y de otro del fascismo, uno perdió a su familia en los campos de concentración y el otro firmó libelos antisemitas;
exiliados, viajeros; casados, sus obras fueron muy influidas sin embargo por sus amantes (una alemana para el germano-rumano afrancesado y una americana para el nazifrancés que huyó a Alemania). Más oscuro en lo oscuro, más desnudo estoy./Tan sólo al desertar soy fiel -escribió uno; el otro: es difícil alcanzar lo esencial, incluso en lo que concierne a la guerra; la fantasía dura mucho tiempo.[Garrel & Pitt en Los Soñadores; foto de Duane Michals]
No hay comentarios:
Publicar un comentario